読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

 肉が行って魚が来る  ຊີ້ນໄປ ປາມາ

紆余曲折の人生をストレートに表現しています。

日記

認定電気工事従事者認定証が届いた

ようやく認定証が届きました。(※ もちろん画像は加工してあります)これで電気工事関連の仕事を探して再チャレンジしたいと考えております。今のままだとペーパー電気工事士と一緒なので、まずは経験を積んで技術を身に付けていくことを目標にし、少しずつで…

運と縁とタイミング

ただ夢や理想、希望を言っているだけでは厳しいのが現状で働いてお金になるならまずはアルバイトからでもいいと思い、認定電気工事従事者証の交付申請をしておきました。 申請に必要なもの 交付申請書(所定の書式は公式サイトからDLできます。)あとは、住所…

電気工事の仕事について考え中

独り言です。過去に第二種電気工事士の資格を取得しています。 第一種電気工事士(学科・実技)試験にも合格しています。 第一種の場合は試験に合格すれば合格証明書は発行されますが、試験に合格しただけでは免状をいただくことはできません。その代わり、第…

床屋を変えると、自分の見た目や印象も変わる。

床屋の話です。ラオスに滞在していた頃、一か月に一度のペースで散髪に行っていました。 現地人が経営するお店でお値段は25,000kip(カットのみで顔そり無し)でした。(日本円に換算すると、およそ370円くらい)もう言葉の問題ではなく、何をどう言っても思った…

かさこマガジン7を取り寄せてみた

私はまだ塾生ではなく、ただの一般庶民です。ラオス語翻訳者としてのブログの書き方や自分の売り方について悩んでいる時期で、かさこ塾へ入ることを検討しているため、かさこマガジン7を取り寄せて拝読させていただきました。感想文に関してはネット上で色…

仕事を得るにはどんな方法があるのか考えてみた

いくつかの方法を考えてみたので、ここに挙げてみます。(生活費を稼ぐことを念頭に。) ラオス語関連の翻訳の他、通訳として現地に同行する。 世間の誰かが求めているような情報と、自分の能力や経験が合致するような内容をブログに盛り込んでアップしていく…

情報リテラシーを心がける

まとめ。 自宅のインターネット環境は水や空気と同じくらいに必要不可欠な存在となっている。 常時接続で安定した速度が出るように環境は整えるが、依存せずに道具としてうまく活用するようにと心がけている。 直接目には見えないが、情報が氾濫して大洪水と…

ブログを書く目的

まとめ。 ラオスのことを少しでも誰かに知ってもらえればいいくらいの気軽な気持ちでやる。 アクセス数を意識すると、キーボードを打つ指が止まるので意識しないことにした。 ブログを通じて自己表現することは好きだが、アフィリエイトはやらない。 ネット…

入院中に出された食事の写真

まとめ。 形成外科で入院していたため、食事は一般向けの常菜食が出た。 患者の中には常菜食でさえも、マズイとか文句ばっかり言っている人がいた。 病院食は味が薄くて美味しくないと聞いていたが、実際に食べたところ何の問題もなく美味しくいただくことが…

痔ろうは人生の中で痛かったランキング一位

まとめ。 10年前に痔ろうで外来を受診したとき、肛門の横の粘膜の部分に麻酔の注射を打ち、メスで膿を切開したこと。(後に入院手術) 左手首のガングリオンを手術してから一週間が経過しました。 脇から麻酔の注射を打ったり、手首を切って手術するとか、上腕…

あいまいでお茶を濁すような表現はやめよう

まとめ。 昨日登録した派遣会社からさっそく仕事の話を振っていただいた。 派遣先企業名と仕事内容をGoogle先生に質問したところ、大島てるに掲載されている情報がヒット。 過去に労災事故があったという話しは全く知らされていなくて、ただいま現在進行形で…

負けたくない話

以前、面談中に住所の話題になったため、渡した名刺の通りに住んでいる市と町名を答えたところ、 「あー、ひょっとして赤い車が停まっている場所ですよね?^^」と言われたことがあります。 コイツ・・・初対面のクセに面談の前にグーグルストリートビュー…

そろそろ冬物の支度を・・・。

まとめ。今日は単なる日記です。イオンで冬物衣料や下着類を買いました。 フェイクムートンのブルゾン ( Made in Myanmar ) セーター? ( Made in Bangladesh ) タートルネック シャツ( Made in China ) 写真を見ると、やっぱり撮影する能力と部屋の環境等に…

初心者向けデジイチの購入について検討中

昨日アップした記事の画像を見て、画質があまりにもひどいと感じたため、 初心者向けデジイチの購入を検討することにしました。昨日の記事はコチラ。 translationlao.hatenablog.com auのガラホ AQUOS K SHF33を使用して撮影しました。 最初はデジイチに興…

はてなブログ(Pro)への移行を検討中

現在使っているSNSは、はてなブログ・Twitter・Facebookの3つがあります。 LINEはガラホにインストールされていますが個人的に濃いメッセージをやり取りするほどの友達がおらず、アカウントを取ってあるだけで全く使っていません。ゆえに、LINEはこのまま放…

間違い電話を受けたとき  日本とラオスの違い

先ほど見知らぬ番号から間違い電話の着信がありました。 (もちろん、日本での話です。) 私:「はい、○○です」相手:「あのー、株式会社○○です。お世話になります。先日のことでお電話したんですが」 私:「え??ちょっと、待ってください。こちらは○○と申し…

名刺を出すときのTPOを考える

結論としては、街頭のティッシュ配りのごとく、無差別発砲のように名刺をバラまく人を見かけたり、明確な意思を持ち、違った目的で名刺をバラ撒いて相手の名刺を回収しよう(相手の情報を獲得するため)と考えている人に出くわすので、それが困るってことを言…

ツイッターをやってみての感想

アカウントを取った目的は、このブログのプロフィール欄に貼り付けておけば、問い合わせのときにDM(ダイレクトメッセージ)を受信できるからです。もちろん、問い合わせに備えてgmailのアドレスも貼り付けてあります。自分が思うツイッターの便利な点は、色々…

コーヒーの好み

コーヒーが好きで、よくスターバックスやコメダを利用しています。ラオスに住んでいたときは、物価が安かったため、毎日コーヒーをカップで1~2杯は必ず飲んでいました。(大学内の売店ではカップ一杯分が60円くらい)日本にいる今の時期、スタバでは本日の…

洗車のついでに、異音の問題を解決

スズキ・ハスラー(G・5MT・FF)を所有しています。今までは自分で洗車をしていたのですが、どうしてもフロントグリルの上にある水垢の汚れを落とすことができなくて、困っていました。これが洗車前。 考えた結果、洗車のプロにお願いしました。これが洗車後。…

2足のわらじを目指して

人材派遣会社まで登録に行ってきました。会社によって事務職、工場や軽作業系、医療・介護などをはじめ多岐にわたる特色があることを知りました。自分が積み上げた正社員としての職歴は、電気工事士の現場経験(第一種、第二種)、弱電工事や消防設備工事の現…

パラレルキャリアに挑戦してみる

ラオス語の仕事だけで生活をしていくのは難しいため、並行して何かの仕事をやってみようと、つまりはパラレルキャリアに挑戦します。ラオス語に対する情熱を捨てたわけではなく、現実の生活が優先でこのような考えに至りました。2010年から2015年までの5年間…

カエルの子はカエル?

同じアパートに住んでいるよその家の子供が、こちらの部屋の前を通る度に玄関ポストとドアノブを触って、ガチャガチャと音を立てていきます。朝と夕方、おそらく学校に行くときと帰ってきたときのほぼ決まった時刻にやっていきます。たまたま玄関を開けたと…

秒殺でやられたよ

今日一日の出来事です。 とある団体が公式HPとツイッター上でラオス駐在員募集の記事をアップ↓ 仕事のチャンス到来か?と考えました。 ↓求人に応募したいので、その前に資料を送っていただけないでしょうかとメール送信。↓1時間後、お祈りメール受信。↓いく…

無料でやってくれと頼まれるのは迷惑

「翻訳や通訳を無料でやってほしい」という話が時折舞い込んできます。すぐにお断りしましたが、迷惑しています。例外として、ラオスの話をすると、地方に行けば日本とは比較にならないくらい経済的に困窮している方たちが暮らしている地域がたくさんありま…

エンドレス悩みモードに突入

5年間死に物狂いで努力してきたラオス語から離れたくないという一心から、ラオス語の翻訳や通訳に関わる仕事をしようと、フリーランスとしてやろうと決めてきました。フリーランスの人はフリーのメールアドレスや携帯電話番号だけでは信用されない、仕事に…

在宅フリーランスにとって大切なこと

家で仕事をしていると、ほとんど動かないため運動不足になってしまいます。 体重は増える一方でストレスはたまるし、些細なことでイライラすることがあります。 営業や仕事を頑張ることのほか、定期的に運動をやって心身ともに健康でいることが、在宅フリー…

私があなたのためにできること

ラオス語を引き出しとして、できること・できないことを挙げてみます。 できること ・ラオス語の文書を日本語に翻訳すること。 ・ラオスでの買い物、レストラン、空港、ホテルなど日常生活における通訳に同行すること。 ・ラオス語を学習したい方を対象に、…

大ボラ吹きの歌

ラオスで暮らしていたとき、街中の至るところで音楽が流れていたのですが、よくこの歌が耳に入ってきました。ຂີ້ໂມ້ 「Khi Mo(キーモー)」という曲名です。意味は大ボラ吹きです。 www.youtube.com ほんのちょっとだけ歌詞の意訳をすると、男:俺はすげえ金…

履歴書の提出を求められるとき

営業活動の一環として、メール営業をする場合があります。自分のことに興味を持ってくださった企業からは「履歴書や職務経歴書を郵送してください」というメールが届きます。正直言うと、最初は「フリーランスなのに履歴書を書かなければいけないのか。」と…

フリーランス翻訳者の営業活動

フリーランスになって初めて注文した名刺の納期が分かりました。予定通り納品されれば、営業活動に出ることができます。 自分を売り込みに行きたい気持ちが強い反面、費用と時間をかけて営業した分を回収できるかどうかという得体の知れない漠然とした不安と…

自分を売り込んで仕事に結びつけるためには

4つのことを考えてみました。 1.日本で暮らしていると、日常生活でラオス語を使う場面が減ってしまうため、言葉の能力を落とさないように維持、向上させる。具体的にはラオス語のサイトを見て翻訳したり、Youtubeの動画を見る、日本で暮らしているラオス…

通訳よりも翻訳を選んだ理由

2015年の9月にラオスの大学を卒業してから家庭の事情で日本に本帰国し、そこから試行錯誤の末に通訳ではなく翻訳の仕事を選んだ理由は3点あります。1.翻訳の仕事は現地語の原文が存在し、自分が翻訳をした結果は文書として形に残すことができるから。 2…

自打球が顔面に当たったかのような感覚

仕事上のことで、ミスをしてしまいました。先に結論から言うと、わざわざお金を払って不要なドメインを取っていました(T_T)お名前.comを利用して一つ目は日本人向けのドメイン、二つ目はラオス人向けのドメインというように2種類をうまく使ってやっていこう…

ラオスの国花はチャンパーといいます

日本の国花は桜でしょうか?菊でしょうか?(実は公的に定められたものはないという説もあるようですので、確認が必要です。)ラオスでは、国花はチャンパーの花と定められています。世界では多くの方からプルメリアという名前で認識されています。現地の大学…

”肉が行って魚が来る”の意味とは?

肉が行って魚が来る ຊີ້ນໄປ ປາມາ日本人の方には「何だそれ?」と疑問に思われてしまうかも知れません。この言葉はラオス国立大学文学部ラオス語学科での学生時代、ラオス文学の授業で金言や格言について学習したときに出てきた内容です。誰かが困っていると…

はじめまして

宇宙刑事と申します。2010年9月から2015年9月まで、東南アジアのラオス人民民主共和国という社会主義の国で暮らしながら、ラオス国立大学文学部ラオス語学科に通ってラオス語及びラオス文学に関する学位をいただいて卒業しております。現地で身に付けた知識…